Dies ist ein Archivforum. Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert. Es können weder neue Beiträge geschrieben werden, noch ist es erwünscht, Änderungen vorzunehmen.
Das astorische Forum ist unter https://us.astor.ws erreichbar.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: The United States of Astor.
Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert.
Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.
Komisch das dieses "Sie haben keine Kompetenz" Ding erst kommt, wenn keine Argumente vorhanden sind
Was will man von diesen Inzuchtgeburten auch erwarten?
Welche Argumente soll man denn gegen das inhaltsleere rassistische Gepöbel der SCU-Looser-Truppe vorbringen?
"Unbowed, unbent, unbroken'. A promise to my enemies, and a challenge to my lovers."
„Eagles may at times fly lower than hens, but hens can never rise to the height of eagles.“
Welche Argumente soll man denn gegen das inhaltsleere rassistische Gepöbel der SCU-Looser-Truppe vorbringen?
Lernen Sie mal Albernisch dann reden wir weiter, Okay?
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Timothy Ford« (19. Februar 2016, 22:39)
Lernen Sie mal Albernisch dann reden wir weiter, Ookay?
Meine Ausrede ist die nicht-albernische Muttersprache und Ihre?
"Unbowed, unbent, unbroken'. A promise to my enemies, and a challenge to my lovers."
„Eagles may at times fly lower than hens, but hens can never rise to the height of eagles.“
Mein Alter. Und dem gegenüber haben Sie Respekt zu zeigen, Kleine
Sie alter seniler rassistischer Vollpfosten bekommen ob Ihrer Debilität maximal Mitleid von mir.
"Unbowed, unbent, unbroken'. A promise to my enemies, and a challenge to my lovers."
„Eagles may at times fly lower than hens, but hens can never rise to the height of eagles.“
Ladies and Gentlemem, die Verwandtschaft von Beatrice Laval
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Timothy Ford« (19. Februar 2016, 22:44)
Mr. Ford, wenn wir gerade bei Verwandtschaft sind. Ihr Bruder hatte ja einen Schlaganfall, Ihre Sprachstörungen scheinen auch darauf hinzuweisen. Geben Sie gut auf sich acht!
Ladies and Gentlememn, die Verwandtschaft von Beéatrice Laval
"Unbowed, unbent, unbroken'. A promise to my enemies, and a challenge to my lovers."
„Eagles may at times fly lower than hens, but hens can never rise to the height of eagles.“
Bei Ihnen wird es ja leider eher nicht passieren
Richtig, ich bin ja auch geistig fit, jung und aktiv.
"Unbowed, unbent, unbroken'. A promise to my enemies, and a challenge to my lovers."
„Eagles may at times fly lower than hens, but hens can never rise to the height of eagles.“
Die Herrschaften geben uns wirklich eine amüsante Vorstellung. Zeigen Sie doch bitte etwas mehr Contenance.
Richtig, ich bin ja auch geistig fit, jung und aktiv.
Und verdammt nervig, aber das haben diese Inzuchtgestalten der Lavals ja so an sich
Sowas ist in die Fußstapfen von Frankie Carbone getreten.....
Wie? Senator Baumgartner ist ins Mode-Business eingestiegen?
fr. Almighty Administrator of the Social Conservative Union
fr. Almighty Congressman from Laurentiana
fr. Almighty Chairman of the Republican Party
fr. Almighty Party Secretary of the Republican Party
fr. Almighty Senator of the State of Laurentiana
fr. Almighty Lieutenant Governor of the State of Laurentiana
Beschämend, wie sich einige hier verhalten.
Ich begebe mich nur auf das Niveau meiner Gesprächspartnerin
Na klar, die Fords sind sonst natürlich für ihre Eloquenz und guten Manieren berühmt.