Sie sind nicht angemeldet.

Dies ist ein Archivforum. Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert. Es können weder neue Beiträge geschrieben werden, noch ist es erwünscht, Änderungen vorzunehmen.

Das astorische Forum ist unter https://us.astor.ws erreichbar.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: The United States of Astor. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

Beiträge: 335

Wohnort: Lyton, Côte de Morbinaux, Freeland

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

1

Sonntag, 8. Oktober 2006, 16:30

Ein paar Punkte

Ich habe hier mal ein paar Punkte;

1. Ich wollte fragen, ob Freeland eine Flagge besitzt oder besaß?

2. Wie steht es Plänen zu einer Website für Freeland, sollte dieses Thema nicht angegangen werden?

3. Dann noch etwas zu der Staatzbezeichnung von Freeland. Im barnstrovischen heißt Freeland ja FrÈlande. Ich halte diese barnstrovisierte Variante von dem albernischen Wort Freeland in Bezug auf die längere Existenz der barnstrovischen Besiedlung für merkwürdig. Deswegen möchte ich den Vorschlag unterbreiten den barnstrovischen Begriff in LibÈrie umzuwandeln. Dies ist in manchen Sprachen die Bezeichnung von RL-Liberia, was ja passen würde, da dieser Staat ja der Freiheit wegen gegründet wurde (was der Name ja auch wiedergibt). Außerdem hielte ich es für stimmiger, wenn mann sich entweder für "Freistaat" oder für "Republik" als zweiten Teil der Staatsbezeichnung entscheiden würde und das bisherige nebeneinander beider Begriffe in den jeweiligen Sprachen beenden würde.

Bastian Vergnon

Bastian Vergnon

Beiträge: 1 956

Wohnort: Gareth, Freeland

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

2

Sonntag, 8. Oktober 2006, 17:00

RE: Ein paar Punkte

Zitat

Original von Eugene Monroe

1. Ich wollte fragen, ob Freeland eine Flagge besitzt oder besaß?


Ja.

Zitat

Original von Eugene Monroe
2. Wie steht es Plänen zu einer Website für Freeland, sollte dieses Thema nicht angegangen werden?


Ich bin gerade noch am Forschen. Angebote sind jederzeit natürlich möglich.

*so* Da ich aber erst seit gestern wieder ICQ zur Verfügung habe, ging das vorher relativ schlecht. *so*


Zitat

Original von Eugene Monroe
3. Dann noch etwas zu der Staatzbezeichnung von Freeland. Im barnstrovischen heißt Freeland ja FrÈlande. Ich halte diese barnstrovisierte Variante von dem albernischen Wort Freeland in Bezug auf die längere Existenz der barnstrovischen Besiedlung für merkwürdig. Deswegen möchte ich den Vorschlag unterbreiten den barnstrovischen Begriff in LibÈrie umzuwandeln. Dies ist in manchen Sprachen die Bezeichnung von RL-Liberia, was ja passen würde, da dieser Staat ja der Freiheit wegen gegründet wurde (was der Name ja auch wiedergibt). Außerdem hielte ich es für stimmiger, wenn mann sich entweder für "Freistaat" oder für "Republik" als zweiten Teil der Staatsbezeichnung entscheiden würde und das bisherige nebeneinander beider Begriffe in den jeweiligen Sprachen beenden würde.


Bisher ist mir eigentlich nur Freistaat Freeland als üblicher Begriff für unseren Bundesstaat bekannt. FrÈlande hätte ich als Verbalhornung des albernischen Begriffs gesehen.
Salute
Bastian Vergnon


Harriet P. Armstrong

Former Vice President of the United States

Beiträge: 366

Wohnort: San Quentin, PA

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

3

Sonntag, 8. Oktober 2006, 17:18

Eine Anregung zur Namensfrage: Vielleicht hieß die barnstorvische Kolonie auf dem Gebiet des heutigen Freeland ja auch ganz anders. Als sich die Albernier in den Kolonialhändeln mit den Barnstorviern durchsetzten, ging die barnstorvische Kolonie in der albernischen Kolonie Freeland auf, und der alte Name verschwand aus dem offiziellen Gebrauch. "FrÈlande" bürgerte sich dann erst ein, als man von der anfänglichen Unterdrückung der barnstorvischen Minderheit zur Anerkennung und Gleichberechtigung überging.
Yours truly,
Harriet P. Armstrong
Former Vice President of the United States


Beiträge: 335

Wohnort: Lyton, Côte de Morbinaux, Freeland

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

4

Sonntag, 8. Oktober 2006, 18:38

Zitat

Original von Bastian Vergnon
Bisher ist mir eigentlich nur Freistaat Freeland als üblicher Begriff für unseren Bundesstaat bekannt. FrÈlande hätte ich als Verbalhornung des albernischen Begriffs gesehen.


Also in der Verfassung heißt es bei Artikel 1;

Zitat

Section/Article 1: La RÈpublique/ The Free State
.

Ich hätte zumindest Webspace anzubieten und wäre auch bereit ein CMS oder ƒhnliches zur Gestaltung der Website zu installieren. (*so bis ich mein Notebook wieder habe so*)

Beiträge: 335

Wohnort: Lyton, Côte de Morbinaux, Freeland

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

5

Sonntag, 8. Oktober 2006, 18:43

Zitat

Original von Harriet P. Armstrong
Eine Anregung zur Namensfrage: Vielleicht hieß die barnstorvische Kolonie auf dem Gebiet des heutigen Freeland ja auch ganz anders. Als sich die Albernier in den Kolonialhändeln mit den Barnstorviern durchsetzten, ging die barnstorvische Kolonie in der albernischen Kolonie Freeland auf, und der alte Name verschwand aus dem offiziellen Gebrauch. "FrÈlande" bürgerte sich dann erst ein, als man von der anfänglichen Unterdrückung der barnstorvischen Minderheit zur Anerkennung und Gleichberechtigung überging.


Die Frage ist, ob der barnstrovische Antagonismus gegenüber Albernizismsen die Barnstrovier nicht an der Verwendung dieses Begriffes hinderte.

Beiträge: 944

Beruf: Chief Justice

Wohnort: Hamilton, Freeland

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

6

Sonntag, 8. Oktober 2006, 20:55

RE: Ein paar Punkte

Zitat

Original von Eugene Monroe
2. Wie steht es Plänen zu einer Website für Freeland, sollte dieses Thema nicht angegangen werden?


Asche auf mein Haupt. Ich hatte mal zugesagt, eine Website zu basteln, aber aus den allseits bekannten Gründen (es kommt halt immer irgendwas dazwischen) wurde daraus nix. Andererseits halte ich auch den Nutzen einer Website für begrenzt - in den µNs hat sich inzwischen das Prinzip der rein forenbasierten Staaten so durchgesetzt, dass kaum noch jemand regelmäßig auf der Website vorbeischauen würde. Welche Informationen sollten dort auch stehen, die nicht auch ins Forum passen würden?

Zitat

3. Dann noch etwas zu der Staatzbezeichnung von Freeland. Im barnstrovischen heißt Freeland ja FrÈlande. Ich halte diese barnstrovisierte Variante von dem albernischen Wort Freeland in Bezug auf die längere Existenz der barnstrovischen Besiedlung für merkwürdig. Deswegen möchte ich den Vorschlag unterbreiten den barnstrovischen Begriff in LibÈrie umzuwandeln. Dies ist in manchen Sprachen die Bezeichnung von RL-Liberia, was ja passen würde, da dieser Staat ja der Freiheit wegen gegründet wurde (was der Name ja auch wiedergibt). Außerdem hielte ich es für stimmiger, wenn mann sich entweder für "Freistaat" oder für "Republik" als zweiten Teil der Staatsbezeichnung entscheiden würde und das bisherige nebeneinander beider Begriffe in den jeweiligen Sprachen beenden würde.


"FrÈlande" ist nie offiziell beschlossen worden. Der Begriff ist auf meinem Mist gewachsen; ich habe ihn irgendwann mal in einem Gesetzesentwurf verwendet, bei dem ich für die Überschriften barnstorische Varianten der albernischen Begriffe brauchte, und "FrÈlande" fiel mir mehr oder weniger spontan ein. In der Debatte über das Gesetz wurde der Begriff nicht in Frage gestellt, und irgendwie blieb er dann hängen.
Ich halte ihn aber nach wie vor nicht für schlecht. Die Endung -ande existiert im Französischen tatsächlich als geographische Bezeichnung, und zwar dort, wo in der einheimischen Sprache das -land aus den germanischen Sprachen gängig ist, z.B. Hollande oder ZÈlande. Insoweit wird es wohl tatsächlich eine Verballhornung sein.

LibÈrie klingt nicht blöd, hat aber den Nachteil, dass es von der albernischen Variante zu sehr abweicht. Eine Übereinstimmung zwischen den Bezeichnungen wäre von Vorteil, z.B. für die zweibuchstabigen Staatenabkürzungen, die gelegentlich verwendet werden. In dieser Hinsicht würde sich als Kompromiss vielleicht Franclande anbieten - franc kann auf Französisch "frei" heißen (vergleiche z.B. die franc-macons).

Citizen and Senator of Freeland
Prefect of the Department of Garonnac
Dipl.iur.(Kamahamea)

Beiträge: 335

Wohnort: Lyton, Côte de Morbinaux, Freeland

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

7

Montag, 9. Oktober 2006, 14:21

RE: Ein paar Punkte

Ich denke eine Website sollte immer in Kollaboration entstehen, so dass alle dazu beitragen und es nicht nur von einem abhängt.

Aus meiner Sicht sollte eine Staatsbezeichnung gefunden werden, die etymologisch gesehen rein barnstrovisch ist. Der Präfix "franc" wäre sicher aus pragmatischen Gründen (Vgl. CCF) zu begrüßen.