Sie sind nicht angemeldet.

Dies ist ein Archivforum. Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert. Es können weder neue Beiträge geschrieben werden, noch ist es erwünscht, Änderungen vorzunehmen.

Das astorische Forum ist unter https://us.astor.ws erreichbar.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: The United States of Astor. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

Mittwoch, 13. Juni 2007, 23:40

2007/06/003 Security Agencies Competences and Organisation Reform Act


The United States of Astor
President of Senate

Astoria City, 13th of June 2007



Right Hounorable Members of Congress,

der Senator of New Alcantara, Mister Ulysses S. Finnegan jr.,
der Representative, Mister Lance B. Jackson und
der Senator of Hybertina, Mister Alricio Scriptatore,

bringen folgenden Gesetzesantrag in den Congress ein.

Die Aussprache dauert bis Sonntag, den 17.06.2007 - 23Uhr!

gez.
Alricio Scriptatore
President of Senate



Zitat

Security Agencies Competences and Organisation Reform Act

Article I -Fundamentals


Section 1 -Area of Application and Short Title
(a) Dieses Gesetz nimmt die zur Anpassung an die Bestimmungen des Federal Administration Act notwendigen ƒnderungen an den Rechtsgrundlagen des Bundes-Sicherheitsbehörden vor und führt weitere Reformen durch.
(b) Dieses Gesetz soll als ÑSACOR Act" zitiert werden.

Article II -Modifications of the Federal Investigation Act

Section 1 -Modifications of the Article I
(a) Subsection 3 wird gestrichen.

Section 2 -Modifications of the Artcle II
(a) Subsection 1 wird um den folgenden Satz erweitert: "Es ist dem Department of Justice nachgeordnet.î
(b) Subsection 3 wird wie folgt neu gefasst: ÑDer Director of the FBI wird auf Vorschlag des Attorney General durch den Präsidenten der Vereinigten Staaten nach den verfassungsmäßigen Vorschriften ernannt."
(c) In Subsection 4 wird die Formulierung ÑSecretary of the Interior" durch ÑAttorney General" ersetzt.
(f) Subsection 16 wird gestrichen.

Section 3 -Modification of the Article III
(a) Der Titel des Article III wird in ÑUnited States Marshals Service" geändert.
(b) Subsection 1 wird wie folgt neu gefasst:
ÑDer United States Marshals Service (USMS) ist eine Sicherheitsbehörde des Bundes zur Sicherung und Förderung des Justizwesens und zur Gewährleistung des Rechts und der öffentlichen Ordnung. Der USMS ist dem Department of Justice nachgeordnet."
(c) Subsection 2 wird wie folgt neu gefasst:
ÑSeine Aufgabe ist die Gewährleistung der ordentlichen Funktion des Justizwesens des Bundes, insbesondere
a) die Durchsetzung und Erzwingung von Entscheidungen der Bundesgerichte,
b) der Schutz von Bundesgerichten und Institutionen der Strafverfolgung und Rechtspflege des Bundes,
c) der Schutz von Richter und Staatsanwälten des Bundes,
d) der Vollzug von Haftbefehlen, welche durch Justizorgane des Bundes ausgestellt wurden
e) der Transport von Gefangenen des Bundes,
f) der Schutz von Zeugen von Justizorganen des Bundes und
g) der Schutz von bedrohten Veranstaltungen, Einrichtungen und Organisationen, sofern sie unter dem Schutz der Justiz des Bundes stehen.
Zudem nimmt der United States Marshals Service die weiteren ihm durch Gesetz zugeordneten Aufgaben wahr."
(d) Subsection 4 wird wie folgt neu gefasst:
ÑDer Director of the United States Marshals Service wird durch den Präsidenten nach den verfassungsmäßigen Vorschriften ernannt."
(e) Subsection 5 wird wie folgt neu gefasst:
ÑDer United States Marshals Service gliedert sich in Districts, welche das gesamte Bundesgebiet der Vereinigten Staaten abdecken und durch den Attorney General mit der Maßgabe, dass auf jeden Bundesstaat mindestens ein District entfällt, festgelegt werden. Jedem District steht ein United States Marshal vor, welcher durch den Präsidenten auf Vorschlag des Attorney General ernannt wird."
(f) Subsection 6 wird wie folgt neu gefasst:
ÑJeder United States Marshal ist bevollmächtigt, in seinem District so viele Deputy US Marshals zu bestellen, wie zur Wahrnehmung der Pflichten des USMS erforderlich und notwendig sind. Für vorübergehende Aufgaben bestellt er befähigte Personen zu Special Deputy US Marshals."

Article III -Modifications of the Central Security Agency Act

Section 1 -Modification of the Title
(a) Der Titel des Gesetzes wird in "National Security Agencies Actî geändert.

Section 2 -Modification of the Article I
(a) Subsection 2 wird wie folgt neu gefasst:
ÑUnited States Secret Service und United States Customs and Border Protection sind dem Department of Intelligence Affairs nachgeordnete Sicherheitsbehörden des Bundes."

Section 3 -Modificaton of the Article II
(a) Der Titel wird wie folgt geändert: ÑSecret Service" wird durch ÑUnited States Secret Service" ersetzt.
(b) Article II wird wie folgt neu gefasst:
Ñ(1) Die Aufgabe des United States Secret Service (USSS) ist der Personen- und Objektschutz sowie die Verfolgung von Finanzkriminalität.
(2) Er ist verantwortlich für die Bereitstellung von Leibwächtern zum Schutz des Präsidenten, des Vizepräsidenten, deren Familien, ehemaligen Präsidenten und deren Ehegatten, bestimmten Kandidaten für das Amt des Präsidenten und Vizepräsidenten sowie die USA besuchende Staatsoberhäupter.
(3) Dem Secret Service steht ein Director of the Secret Service vor.
(4) Er wird durch den Präsidenten der USA auf Vorschlag des Secretary of Intelligence Affairs nach den Bestimmungen des Federal Administration Acts ernannt.
(5) Der Secret Service unterteilt sich in die Abteilungen:
a) Personal Security
b) Uniformed Department
c) Financial Crimes
d) Administration Unit
(6) Die Abteilung Personal Security ist für die Bereitstellung der Leibwächter gemäß Art. 2 zuständig. Die Agenten versehen ihren Dienst in zivil.
(7) Das Uniformed Department stellt die uniformierte Polizeitruppe des United States Secret Service dar. Die Agenten versehen ihren Dienst in Uniform und sind für die Bewachung von Regierungsgebäuden, welche in direkter Beziehung zum Präsidenten der Vereinigten Staaten stehen und ausländischen Vertretungen sowie der Wohnsitze und Residenzen der in Subsection 2 genannten Personen zuständig.
(8) Die Abteilung Financial Crimes ist für die Verfolgung und Unterbindung von Finanzkriminalität zuständig, insbesondere für die Fälschung von Geld- und Geldwertzeichen, die Finanz-, Scheck- und Kreditkartenbetrug. Die Abteilung Financial Crimes ist bei der Erfüllung ihrer Aufgaben dem Department of the Treasury nachgeordnet.
(9) Die Mitarbeiter der Administration Unit sind Zivilangestellte, die sich um die administrative und technische Verwaltung des Secret Service kümmern.
(10) Die Bereitstellung von Leibwächtern durch den Secret Service erfolgt für alle ehemaligen Präsidenten und Vizepräsidenten sowie deren Familien ein Leben lang."

Section 4 -Modifications of the Article III
(a) Der Titel wird wie folgt geändert: ÑUS Border Control" wird durch ÑUnited States Customs and Border Protection" ersetzt.
(b) Article III wird wie folgt neu gefasst:
"(1) Die United States Customs and Border Protection (CBP) stellt den Zoll und die Grenzschutzpolizei der Vereinigten Staaten da.
(2) Ihre Hauptaufgabe ist die polizeiliche Überwachung der Grenzen zu Lande und aus der Luft, die Regelung und Kontrolle des internationalen Handels in und mit den Vereinigten Staaten sowie die Durchsetzung von Einreise- und Handelsgesetzen. Hierzu zählen Tätigkeiten wie:
a) die polizeiliche Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs
b) die Überprüfung der Grenzübertrittspapiere und der Berechtigung zum Grenzübertritt
c) die Verhinderung illegaler Einreise und die Grenzfahndung
d) die Abwehr von Gefahren, die die Sicherheit der Grenzen beeinträchtigen
e) Schutz vor Angriffen auf die Sicherheit des Luftverkehrs
f) die Kontrolle von Waren, welche in die Vereinigten Staaten ein- oder aus ihnen ausgeführt werden
g) der Einzug von Zöllen aller Art
h) die Verhinderung des Schmuggels von illegalen Drogen und Rauschmitteln in die Vereinigten Staaten
(3) Der U.S. Customs and Border Protection steht der Commissioner of U.S. Customs and Border Protection vor.
(4) Er wird durch den Präsidenten der USA auf Vorschlag des Secretary of Intelligence Affairs nach den Bestimmungen des Federal Administration Acts ernannt.
(5) Die Aufgaben der U.S. Customs and Border Protection beim Grenzschutz zur See wird durch die Coast Guard wahrgenommen."

Article IV -End notes

Section 1 -Entry into force
(a) Dieses Gesetz tritt mit seiner Verkündung durch den Präsidenten in Kraft.

13th and 24th President of the United States of Astor

Bearer of the Presidential Honor Star

Former Governor of New Alcantara
Theta Alpha Member

Beiträge: 1 128

Beruf: Jurist

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

What's Up?
Derzeit mal wieder im Kapitol tätig...
  • Nachricht senden

2

Donnerstag, 14. Juni 2007, 00:01

Geschätzte Kolleginnen und Kollegen,

der vorliegende SACOR Act wurde im Laufe der letzten Wochen durch Representative Jackson und meine Wenigkeit mit der Unterstützung von Senator Scriptatore erarbeitet.
Es handelt sich hierbei um eine komplette Reform der Sicherheitsdienste. Die bisherigen beiden Gesetze sind eine gute Grundlage, jedoch zeigen sich nach Meinung der Antragsteller einige Punkte, die noch verbesserungswürdig sind. Wir haben deswegen diese Punkte zusammengetragen und in das folgende Werk eingearbeitet.

Ich möchte Ihnen zuerst einmal kurz die wichtigsten Punkte dieses ƒnderungsgesetzes zusammenfassen:
1. Das FBI wird dem Department of Justice zugeschlagen.
Es gab in der Vergangenheit immer wieder Diskussionen darüber, welches Ministerium für das FBI als Bundes-Ermittlungsbehörde zuständig sein sollte. Die Antragsteller sind der Meinung, dass die polizeiliche Ermittlungstätigkeit lediglich eine Vorstufe zu einem formellen Ermittlungsverfahren durch die Anklagebehörden und einem Strafverfahren führt, für welches eindeutig das Department of Justice zuständig ist. Es erscheint uns daher sinnvoll, zur Vereinfachung der Abläufe auch das FBI in diesen Bereich einzuarbeiten und somit auch die Zuständigkeit für die Nationale Sicherheit auf zwei Ministerien zu begrenzen, nämlich auf die Departments of Justice und for Intelligence Affairs.
2. Das USMS wird Reformiert.
In der Geschichte der Vereinigten Staaten waren die United States Marshalls die ältesten Ordnungshüter, die schon lange vor der Gründung des FBI oder irgend einer anderen Bundes-Sicherheitsbehörde den Bundesgesetzen geltung verschafften. Im Laufe der Zeit haben sie viele Aufgaben erfüllt, der Großteil davon wird heute von anderen Sicherheitsdiensten wahrgenommen - z.B. der Schutz des Präsidenten durch den USSS -, aber trotzdem hat der United States Marshals Service noch viele Kompetenzen, welche durch die bisherige Gesetzesversion zu stark eingeschränkt waren. Durch diese ƒnderung erhält der USMS weitgehende Befugnisse zurück, die sämtlich in Verbindung mit der Bundesjustiz stehen, wodurch er wieder zum "Justiz-Sicherheitsdienst" aufgewertet wird, der als alleiniger Sicherheitsdienst umfassend für die Angelgenheiten der Justizsicherheit zuständig ist.
Zudem erhält der USMS auch wieder eine feste Struktur durch die Marshals Districts.
3. Der Central Security Agency Act wird zum National Security Agencies Act.
Der Titel des Central Security Agency Act war für die meisten Leute bisher nicht nachvollziehbar - wir wollen ihn daher in einen aussagekräftigen Namen ändern, denn der neue Titel sagt auch aus, worum es in diesem Gesetz gehen wird: Um die Nationale Sicherheit.
4. Komplette Reform des USSS und der USCBP.
Die Regelungen zum Secret Service und zur Customs and Border Protection waren bisher noch an vielen Stellen unbefriedigend. Durch eine komplette überarbeitung dieser Regelungen werden die Probleme beseitigt und durch ordentliche Regelungen aus einem Guss ersetzt, welche es den Sicherheitsdiensten ermöglichen soll, ihren Aufgaben besser nach zu kommen.


Nach diesen ƒnderungen möchte ich Ihnen zur besseren Übersicht nochmal die Gesetze, wie sie nach dem in Kraft treten des SACOR Acts aussehen würden, aushändigen:

Zitat

Federal Investigation Branch Act

Article 1 -Fundamentals

(1) Dieses Gesetz regelt den Aufbau, die Arbeit und die Zuständigkeiten von FBI und US Marshal Service.
(2) Beide Behörden werden unter der Federal Investigation Branch zusammengefasst.

Article 2 -Federal Bureau of Investigations
(1) Das Federal Bureau of Investigation (kurz: FBI) ist die Bundespolizei der United States of Astor. Es ist dem Department of Justice nachgeordnet.
(2) Das FBI wird von einem Director of the Federal Bureau of Investigations geleitet.
(3) Der Director of the FBI wird auf Vorschlag des Attorney General durch den Präsidenten der Vereinigten Staaten nach den verfassungsmäßigen Vorschriften ernannt.
(4) Jeder Unterabteilung des FBI steht ein Deputy Director vor, welcher durch den Attorney Gneral auf Vorschlag des Director of the Federal Bureau of Investigation ernannt wird.
(5) Den Abteilungen des FBI sind Special Agents unterstellt, die die anfallenden Arbeiten im Auftrag des Deputy Director durchführen
(6) Special Agents haben polizeiliche Befugnisse. Es ist Ihnen erlaubt Schusswaffen zu tragen, sowie jederzeit im Sinne der Wahrung von Recht und Gesetz im Zuge von Einsätzen im Rahmen des Erstzugriffs einzuschreiten.
(7) Alle Verbrechen, die sich gemäß diesem Gesetz im Kompetenzbereich des FBI bewegen, sollen ausschließlich durch das FBI untersucht und behandelt werden.
(8) Das FBI dient der Aufrechterhaltung von Recht und Gesetz und der Unterstützung und Überwachung untergeordneter Behörden und Organisationen. Sein Tätigkeitsfeld umfasst:
a) den Kampf gegen Gewaltverbrechen
b) den Kampf gegen organisierte Kriminalität
c) den Kampf gegen Korruption
d) den Schutz der United States vor Internetkriminalität
e) den Schutz der Bürgerrechte
f) Schutz von Veranstaltungen des Bundes oder seiner Behörden sowie von Veranstaltungen, welchen über die Grenzen eines Bundesstaates hinaus gehen
g) Schutz von Bundesbehörden und Einrichtungen des Bundes, sofern dieser nicht durch andere Behörden erfolgt
h) Schutz von Amtsträgern und Beamten des Bundes sowie Personen unter Bundesgerichtsbarkeit, welche eines Schutzes durch Staatliche bedürfen, sofern dies nicht durch eine andere Behörde erfolgt
(9) Dem FBI können jederzeit durch den Erlass einer Verordnung durch das Department of Justice weitere Tätigkeitsfelder zugewiesen werden.
(10) Das FBI gliedert sich in Unterabteilungen. Diese sind:
a) Criminal Investigative Division -Abteilung Kriminalität
b) FBI Laboratory -Abteilung Labor
c) Training Devision -Abteilung Ausbildung
(11) Die Criminal Investigate Devison ist zuständig für den Schutz
a) vor Internetkriminalität
b) der Bürgerrechte
(11.1) Außerdem ist sie zuständig für den Kampf gegen
a) Gewaltverbrechen
b) organisierte Kriminalität
c) Korruption
(11.2) Im Zuge von Strafverfolgungen über die Grenzen der United States of Astor hinaus, ist die Criminal Investiagte Devison nach Rücksprache mit den zuständigen ausländischen Behörden befugt, außerhalb der Grenzen der United States zu operieren.
(12) Die Abteilung Labor ist zuständig für die Untersuchung von sichergestellten Beweismaterialien. Ihr untersteht die Spurensicherung des FBI.
(12.1) Auf Ersuchen einer anderen Polizeibehörde können Teams des FBI Laboratory zur Spurensicherung und Untersuchung von Beweismaterialien herangezogen werden. Über einen solchen Einsatz entscheidet der zuständige Deputy Director.
(13) Das FBI unterhält eine eigene Ausbildungsakademie, in welcher sämtliche Agenten ausgebildet werden.
(13.1) Die Ausbildung umfasst eine Grundausbildung, die Ausbildung im Gebrauch mit Schusswaffen und anschließend eine Spezialausbildung für eine der Unterabteilungen des FBI.
(13.2) Ausbildungsdauer und ñumfang sind durch eine Verordnung des Departments of the Interior festzulegen.
(14) Den Agenten des FBI ist es im Rahmen ihrer Aufgabenbewältigung gestattet, andere Polizeibehörden zur Hilfe heranzuziehen.
(15) Bei Einsätzen, an dem das FBI zusammen mit anderen Polizeieinheiten teilnimmt, hat stets der oberste FBI Agent die Kommandogewalt inne.

Article 3 -United States Marshals Service
(1) Der United States Marshals Service (USMS) ist eine Sicherheitsbehörde des Bundes zur Sicherung und Förderung des Justizwesens und zur Gewährleistung des Rechts und der öffentlichen Ordnung. Der USMS ist dem Department of Justice nachgeordnet.
(2) Seine Aufgabe ist die Gewährleistung der ordentlichen Funktion des Justizwesens des Bundes, insbesondere
a) die Durchsetzung und Erzwingung von Entscheidungen der Bundesgerichte,
b) der Schutz von Bundesgerichten und Institutionen der Strafverfolgung und Rechtspflege des Bundes,
c) der Schutz von Richter und Staatsanwälten des Bundes,
d) der Vollzug von Haftbefehlen, welche durch Justizorgane des Bundes ausgestellt wurden
e) der Transport von Gefangenen des Bundes,
f) der Schutz von Zeugen von Justizorganen des Bundes und
g) der Schutz von bedrohten Veranstaltungen, Einrichtungen und Organisationen, sofern sie unter dem Schutz der Justiz des Bundes stehen.
Zudem nimmt der United States Marshals Service die weiteren ihm durch Gesetz zugeordneten Aufgaben wahr.
(3) Der United States Marshal Service wird von einem Director of the US Marshal Service geleitet.
(4) Der Director of the United States Marshals Service wird durch den Präsidenten nach den verfassungsmäßigen Vorschriften ernannt.
(5) Der United States Marshals Service gliedert sich in Districts, welche das gesamte Bundesgebiet der Vereinigten Staaten abdecken und durch den Attorney General mit der Maßgabe, dass auf jeden Bundesstaat mindestens ein District entfällt, festgelegt werden. Jedem District steht ein United States Marshal vor, welcher durch den Präsidenten auf Vorschlag des Attorney General ernannt wird.
(6) Jeder United States Marshal ist bevollmächtigt, in seinem District so viele Deputy US Marshals zu bestellen, wie zur Wahrnehmung der Pflichten des USMS erforderlich und notwendig sind. Für vorübergehende Aufgaben bestellt er befähigte Personen zu Special Deputy US Marshals.

Article 4 - Final provisions
Das Gesetz tritt nach seiner Verkündung in Kraft.



Zitat


National Security Agencies Act

Article 1 -Fundamentals

(1) Dieses Gesetz regelt den Aufbau, die Arbeit und die Zuständigkeiten des Secret Service und der Border Control.
(2) United States Secret Service und United States Customs and Border Protection sind dem Department of Intelligence Affairs nachgeordneten Sicherheitsbehörden des Bundes.

Article 2 -Secret Service
(1) Die Aufgabe des United States Secret Service (USSS) ist der Personen- und Objektschutz sowie die Verfolgung von Finanzkriminalität.
(2) Er ist verantwortlich für die Bereitstellung von Leibwächtern zum Schutz des Präsidenten, des Vizepräsidenten, deren Familien, ehemaligen Präsidenten und deren Ehegatten, bestimmten Kandidaten für das Amt des Präsidenten und Vizepräsidenten sowie die USA besuchende Staatsoberhäupter.
(3) Dem Secret Service steht ein Director of the Secret Service vor.
(4) Er wird durch den Präsidenten der USA auf Vorschlag des Secretary of Intelligence Affairs nach den Bestimmungen des Federal Administration Acts ernannt.
(5) Der Secret Service unterteilt sich in die Abteilungen:
a) Personal Security
b) Uniformed Department
c) Financial Crimes
d) Administration Unit
(6) Die Abteilung Personal Security ist für die Bereitstellung der Leibwächter gemäß Art. 2 zuständig. Die Agenten versehen ihren Dienst in zivil.
(7) Das Uniformed Department stellt die uniformierte Polizeitruppe des United States Secret Service dar. Die Agenten versehen ihren Dienst in Uniform und sind für die Bewachung von Regierungsgebäuden, welche in direkter Beziehung zum Präsidenten der Vereinigten Staaten stehen und ausländischen Vertretungen sowie der Wohnsitze und Residenzen der in Subsection 2 genannten Personen zuständig.
(8) Die Abteilung Financial Crimes ist für die Verfolgung und Unterbindung von Finanzkriminalität zuständig, insbesondere für die Fälschung von Geld- und Geldwertzeichen, die Finanz-, Scheck- und Kreditkartenbetrug.
(9) Die Mitarbeiter der Administration Unit sind Zivilangestellte, die sich um die administrative und technische Verwaltung des Secret Service kümmern.
(10) Die Bereitstellung von Leibwächtern durch den Secret Service erfolgt für alle ehemaligen Präsidenten und Vizepräsidenten sowie deren Familien ein Leben lang.

Article 3 -United States Customs and Border Protection
(1) Die United States Customs and Border Protection (CBP) stellt den Zoll und die Grenzschutzpolizei der Vereinigten Staaten da.
(2) Ihre Hauptaufgabe ist die polizeiliche Überwachung der Grenzen zu Lande und aus der Luft, die Regelung und Kontrolle des internationalen Handels in und mit den Vereinigten Staaten sowie die Durchsetzung von Einreise- und Handelsgesetzen. Hierzu zählen Tätigkeiten wie:
a) die polizeiliche Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs
b) die Überprüfung der Grenzübertrittspapiere und der Berechtigung zum Grenzübertritt
c) die Verhinderung illegaler Einreise und die Grenzfahndung
d) die Abwehr von Gefahren, die die Sicherheit der Grenzen beeinträchtigen
e) Schutz vor Angriffen auf die Sicherheit des Luftverkehrs
f) die Kontrolle von Waren, welche in die Vereinigten Staaten ein- oder aus ihnen ausgeführt werden
g) der Einzug von Zöllen aller Art
h) die Verhinderung des Schmuggels von illegalen Drogen und Rauschmitteln in die Vereinigten Staaten
(3) Der U.S. Customs and Border Protection steht der Commissioner of U.S. Customs and Border Protection vor.
(4) Er wird durch den Präsidenten der USA auf Vorschlag des Secretary of Intelligence Affairs nach den Bestimmungen des Federal Administration Acts ernannt.
(5) Die Aufgaben der U.S. Customs and Border Protection beim Grenzschutz zur See wird durch die Coast Guard wahrgenommen.

Article 4 - Final provisions
Das Gesetz tritt nach seiner Verkündung in Kraft.



Vielen Dank.
Ulysses S. Finnegan jr.

Former Chief Justice of the United States and of the Free State of New Alcantara
VI. Vice-President of the United States & Former United States Attorney General

Lance B. Jackson

Proud Alcantero

Beiträge: 1 150

Beruf: Governor von New Alcantara

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

3

Donnerstag, 14. Juni 2007, 00:31

Auch ich möchte als Co-Sponsor des Gesetzes um die Zustimmung der ehrenwerten Kongressmitglieder werben. Das Gesetz sichert auch in Zukunft ein sicheres Astor.
Governor of the Free State of New Alcantara

Avitall Bloomberg

Senator of Astoria State

Beiträge: 1 426

Beruf: Verkehrswirtschaftlerin/Senatorin

Wohnort: Astoria City

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

4

Donnerstag, 14. Juni 2007, 10:26

Mr. Speaker,

ich danke den ehrenwerten Congressmen für die Einbringung und detaillierte Vorstellung des Gesetzes.

Zuerst beschäftigt mich eine Frage zu dem vorgeschlagenen Gesetz:

In Article II, Section 3 (f) wird davon gesprochen, "Für vorübergehende Aufgaben bestellt er befähigte Personen zu Special Deputy US Marshals". Dazu meine Fragen: Was verstehen Sie unter "vorübergehenden Aufgaben" und wer sind "befähigte Personen"?
Avitall Bloomberg (D)
Senator of Astoria State
President of the AJC

Beiträge: 1 128

Beruf: Jurist

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

What's Up?
Derzeit mal wieder im Kapitol tätig...
  • Nachricht senden

5

Donnerstag, 14. Juni 2007, 10:40

Nun, diese Regelung ist quasi als Notnagel gedacht:
Wenn der USMS beispielsweise in einer Situation ist, in welcher er mehr Leute braucht, z.B. weil eine Große zu schützende Veranstaltung die Kapazitäten der örtlichen Marshals District übersteigt, oder wenn der USMS für eine Aufgabe einen Experten für besondere Fachbereiche benötigt, welcher nicht vorhanden ist - der USMS kann ja nicht für jeden Spezialfall entsprechende Deputy Marshals haben - soll dieses Problem dadurch gelöst werden, dass der örtliche United States Marshal bis zur Beendigung der Aufgabe weitere Leute in den Dienst nehmen kann, damit der USMS diese Aufgabe ordnungsgemäß übernehmen kann.

Ein Beispiel aus der Geschichte: Als die Bundesgerichte 1964 gemeinschaftlich gegen den Ku Klux Clan vorgingen, kam es im Süden New Alcantaras teilweise zu bürgerkriegsähnlichen Zuständen, als der USMS versuchte, die Haftbefehle der Bundesgerichte gegen Angehörige zu vollstrecken und dabei zum Teil Gruppen des Clans, die sich in Ranches verschanzt hatten, dingfest machen musste - dazu war der US Marshals District mit seinigen knapp unter 100 Deputies für den gesamten Marshals District dazu natürlich nicht in der Lage.
Daher "lieh" sich der regionale US Marshal mehrere 100 Leute inklusive Material von anderen Bundes-Sicherheitsbehörden und dem Militär, die er umgehend zu Special Deputies ernennen ließ. Binnen zweier Wochen konnten die US Marshals die Anordnungen der Gerichte durchsetzen, die Situation war geklärt und die Special Deputies wurden wieder entlassen und kehrten zu ihren eigentlichen Brötchengebern zurück.

Diese Regelung soll also in der Tat für besondere Ausnahmefälle dem USMS eine Möglichkeit an die Hand geben, flexibel zu bleiben und auch größere Anforderungen - die, so hoffe ich, nur selten passieren werden - problemlos bewältigen können.
Ulysses S. Finnegan jr.

Former Chief Justice of the United States and of the Free State of New Alcantara
VI. Vice-President of the United States & Former United States Attorney General

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Ulysses S. Finnegan jr.« (14. Juni 2007, 10:42)


6

Donnerstag, 14. Juni 2007, 17:47

Ich kann dieser Reform nur zustimmen!
Richard D. Coleman
Former Secretary of State

Justin Wayne

Relaxed Republican

Beiträge: 2 083

Beruf: Retiree

Wohnort: Hemingford, Assentia

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

7

Donnerstag, 14. Juni 2007, 17:52

Ich habe keine Einwände und begrüsse diese Reform.
Justin "Just" Wayne (R-Assentia)

Young Retiree
Various Former (Senator, Representative, Secretary, etc)

Bob O'Neill

* 04.07.1944, † 08.11.2013

Beiträge: 7 042

Beruf: Former U.S. President

Wohnort: New Beises

Bundesstaat: Laurentiana

What's Up?
Don't forget to vote!
  • Nachricht senden

8

Donnerstag, 14. Juni 2007, 18:08

Ich schließe mich meinen beiden Vorrednern an.
Robert 'Bob' O'Neill (R)
Former 19th and 39th President of the United States

Beiträge: 1 865

Beruf: Congressman

Wohnort: Creepy Hollow | New Alcantara

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

9

Donnerstag, 14. Juni 2007, 18:22

Mister Speaker,

ich habe keine Einwände gegen das Gesetz vorzubringen.

10

Donnerstag, 14. Juni 2007, 18:29

Art. II Sec. 2 (b), Art. II Sec. 3 (d), Art. III Sec. 3 (b) (3): Hier wird immer wieder von verfassungsmäßigen Bestimmungen gesprochen. Welche sind das in Ihren Augen? Sollte man die entsprechenden Stellen nicht lieber direkt angeben bzw. die Angaben direkt in dieses Gesetz einbringen?


Art. III Sec. 4 (b) (4): Es gibt einen Federal Administration Bill, aber keinen Federal Administration Act.


Art. III Sec. 1 (a): Warum soll ein Gesetz nachträglich umbenannt werden? Hier wurde ja nichteinmal ein unpassender Titel gewählt, der eine Umbenennung vielleicht rechtfertigen würde.
Nico Hamann
President of The Assembly
Vice-Chairman of the Democrats


Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Nico Hamann« (14. Juni 2007, 18:30)


Lance B. Jackson

Proud Alcantero

Beiträge: 1 150

Beruf: Governor von New Alcantara

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

11

Donnerstag, 14. Juni 2007, 18:44

Zitat

Original von Nico Hamann
Art. III Sec. 4 (b) (4): Es gibt einen Federal Administration Bill, aber keinen Federal Administration Act.


Dem Mr. Representative Hamann ist zweifellos bekannt, dass ein Gesetzesentwurf als Bill, ein in Kraft getretenes Gesetz aber als Act bezeichnet wird und dass es lediglich eine unter Präsidenten weit verbreitete Krankheit ist, diesen Unterschied nicht zu kennen, daher werde ich auf diese Anmerkung nicht weiter eingehen.

Zitat

Art. III Sec. 1 (a): Warum soll ein Gesetz nachträglich umbenannt werden? Hier wurde ja nichteinmal ein unpassender Titel gewählt, der eine Umbenennung vielleicht rechtfertigen würde.


Weil es in dem Gesetz nun mal um Security Agencies geht und nicht um eine einzelne Security Agency.
Governor of the Free State of New Alcantara

12

Donnerstag, 14. Juni 2007, 18:55

Zitat

Original von Lance B. Jackson
Dem Mr. Representative Hamann ist zweifellos bekannt, dass ein Gesetzesentwurf als Bill, ein in Kraft getretenes Gesetz aber als Act bezeichnet wird und dass es lediglich eine unter Präsidenten weit verbreitete Krankheit ist, diesen Unterschied nicht zu kennen, daher werde ich auf diese Anmerkung nicht weiter eingehen.

Bitte entschuldigen Sie, dies war mir wohl entfallen.
Nico Hamann
President of The Assembly
Vice-Chairman of the Democrats



13

Donnerstag, 14. Juni 2007, 22:29

Ich freue mich, dass diese Reform so schnell in die Hallen des Kongress gefunden hat. Sie erhält meine volle Unterstützung.

13th and 24th President of the United States of Astor

Bearer of the Presidential Honor Star

Former Governor of New Alcantara
Theta Alpha Member

Beiträge: 1 128

Beruf: Jurist

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

What's Up?
Derzeit mal wieder im Kapitol tätig...
  • Nachricht senden

14

Donnerstag, 14. Juni 2007, 23:02

Zitat

Original von Nico Hamann
Art. II Sec. 2 (b), Art. II Sec. 3 (d), Art. III Sec. 3 (b) (3): Hier wird immer wieder von verfassungsmäßigen Bestimmungen gesprochen. Welche sind das in Ihren Augen? Sollte man die entsprechenden Stellen nicht lieber direkt angeben bzw. die Angaben direkt in dieses Gesetz einbringen?

Die "Ernennung gemäß der verfassungsrechtlichen Bestimmungen" ist die Umschreibung für das Verfahren, dass ein Kandidat vom Präsidenten mit der Zustimmung des Senates ernannt wird.
Natürlich könnte man hier die genauen Verfassungsvorschriften zitieren, aber der Verweis auf die "verfassungsrechtlichen Bestimmungen" hat sich in den bisherigen Gesetzen so eingebürgert und deswegen haben wir beschlossen, sie weiter zu führen. Mal davon abgesehen, dass - für den unwahrscheinlichen Fall - dass es zu einer Verfassungsänderung in diesem Bereich kommt, nicht sämtliche Gesetze geändert werden müssten. Ich denke, dieses Prinzip hat sich bewährt.
Ulysses S. Finnegan jr.

Former Chief Justice of the United States and of the Free State of New Alcantara
VI. Vice-President of the United States & Former United States Attorney General

15

Donnerstag, 14. Juni 2007, 23:36

Vielen Dank. Das Gesetz erhält so meine Zustimmung.
Nico Hamann
President of The Assembly
Vice-Chairman of the Democrats



Beiträge: 1 128

Beruf: Jurist

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

What's Up?
Derzeit mal wieder im Kapitol tätig...
  • Nachricht senden

16

Freitag, 15. Juni 2007, 02:30

Es scheinen alle Fragen zu diesem Gesetz geklärt zu sein. Ich beantrage daher das vorzeitige Ende der Aussprache.
Ulysses S. Finnegan jr.

Former Chief Justice of the United States and of the Free State of New Alcantara
VI. Vice-President of the United States & Former United States Attorney General

Beiträge: 1 865

Beruf: Congressman

Wohnort: Creepy Hollow | New Alcantara

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

17

Freitag, 15. Juni 2007, 07:28

Zitat

Original von Ulysses S. Finnegan jr.
Ich beantrage daher das vorzeitige Ende der Aussprache.

Ich unterstütze diesen Antrag.

EDIT: Zitat

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »George Ethan Allen« (15. Juni 2007, 07:32)


18

Freitag, 15. Juni 2007, 11:17

Ich schließe mich dem Antrag an.
Nico Hamann
President of The Assembly
Vice-Chairman of the Democrats



Lance B. Jackson

Proud Alcantero

Beiträge: 1 150

Beruf: Governor von New Alcantara

Wohnort: New Alcantara

Bundesstaat: -

  • Nachricht senden

19

Freitag, 15. Juni 2007, 11:55

Ich unterstütze ebenfalls diesen Antrag.
Governor of the Free State of New Alcantara

20

Samstag, 16. Juni 2007, 10:46


The United States of Astor
President of Senate

Astoria City, 16th of June 2007




Right Honourable Member of Congress,

die Aussprache ist vorzeitig beendet, da sich wenigstens 1/4 der Congressmen dafür ausgesprochen haben.

Die Abstimmungen werden eingeleitet.


gez.
Alricio Scriptatore
President of Senate

13th and 24th President of the United States of Astor

Bearer of the Presidential Honor Star

Former Governor of New Alcantara
Theta Alpha Member